英語表現

バカにするを英語で何ていうの?

バカにするって日本語でもいろんな表現がありますが、英語でももちろんいくつかあります。

友達をちょっとからかったりするときに使うのは make fun of

仲間内で面白おかしくバカにするといった感じのときは『make fun of』を使いましょう。

  • He make fun of me 彼は私をからかう(ばかにする)
  • He make fun of my singing 彼は私の歌をバカにする

ofの後ろにバカにする内容を書きましょう

バカにするよりもひどい侮辱は insult

バカにするよりももっとひどい侮辱はinsultを使いましょう

  • your joke borders on insult. あなたのジョークは侮辱に近い
  • I was enraged at the insult. 私はその侮辱に激怒した

ここでのborder onは〜に近いという意味があるのでせっかくなので覚えちゃいましょう。

enrageは激怒 感情は受動態の形式になります。

泣きっ面に蜂は英語でinsultを使うんですよね This is adding insult to injury




-英語表現